рубрики
 Реклама
Подписной купон
 Реклама
Май 2006 - 5 (45) / Разговорный язык наших предков

leaf Разговорный язык наших предков

Этим языком был арамейский, относящийся к северо-западной группе семитских языков. В целом он близок к ивриту, хотя и имеются существенные различия.

Почти на всех своих этапах арамейский язык тесно связан с историей еврейского народа и еврейской культуры. Первыми его носителями были семитские племена кочевников-скотоводов (арамеи), которые вторглись с юга в Сирийскую долину в конце II тысячелетия до н. э. и распространились затем по всей территории Сирии и Северной Месопотамии, ассимилировав несемитское (хурритское) и семитское (аморейское) население этих областей.

Массовые насильственные перемещения ассирийскими царями населения завоеванных ими стран привели к широкому распространению арамейского языка по всей Передней Азии и превращению его в язык международного общения (lingua franca). В такой роли, в частности, он упоминается и в Библии. Памятниками арамейского языка этого периода является ряд надписей, сделанных в IX–VIII вв. до н. э. по распоряжению монархов нескольких небольших царств, расположенных на территории современной Сирии.

Название имперско-арамейского закрепилось за одной из форм арамейского языка, употреблявшейся в качестве официального языка делопроизводства в Иранской империи Ахеменидов, простиравшейся от Северо-Западной Индии до Египта. В этот период арамейский язык начинает вытеснять иврит среди части евреев, сначала вне пределов Палестины, а затем и в ней самой. К его памятникам этого периода относятся документы еврейской колонии в Элефантине, арамейские части книг Эзры и Даниила.

Среднеарамейский язык возник, вероятнее всего, в Палестине и представлен в основном памятниками еврейского культурного ареала, среди которых следует отметить «Таргум Онкелос» (арамейский перевод Библии) и «Таргум Ионатан» (арамейский перевод книги Пророков); арамейские рукописи из района Мертвого моря и письма Бар-Кохбы. В этот период продолжается интенсивное вытеснение иврита как разговорного языка евреев Палестины арамейским языком, и последний становится разговорным языком основной части еврейского населения.

Позднеарамейские диалекты делятся на две группы: западную, в которую входят арамейский диалект Галилеи, палестинский христиано-арамейский и самаритяно-арамейский, и восточную, включающую в себя вавилонский еврейско-арамейский, сирийский христиано-арамейский и мандейский.

Арамейский диалект Галилеи является языком арамейских частей Иерусалимского Талмуда. На нем написаны также аггадические мидраши, палестинские деловые документы, арамейские документы периода гаонов, найденные в Каирской генизе и надписи в синагогах, обнаруженные при археологических раскопках в Палестине. Эти памятники охватывают период от III в. н. э. до начала II тысячелетия. Очевидно, уже в начале этого периода происходит полное вытеснение арамейским языком иврита в качестве разговорного языка еврейского населения Палестины.

Носителями палестинского христиано-арамейского диалекта являлись, очевидно, евреи Иудеи, принявшие христианство. Все обнаруженные до сих пор тексты на этом языке, записанные одним из видов сирийского алфавита, представляют собой переводы с греческого. Самаритяно-арамейский был разговорным языком самаритян, очевидно, до рубежа I тысячелетия н. э., но и после исчезновения его разговорной функции сохранил для них значение литературного языка.

Вавилонский еврейско-арамейский является языком арамейских частей Вавилонского Талмуда (отсюда часто прилагаемое к нему название «арамейский язык Вавилонского Талмуда»). На нем написаны также тексты, происходящие из Вавилонии периода гаонов, сочинения Анана и т. д. Очевидно, он продолжал быть разговорным, по меньшей мере, для части евреев Вавилонии вплоть до конца периода гаонов (середина ХI в.). Влияние, оказанное им на иврит как язык письменности средних веков и нового времени, весьма значительно. К арамейскому языку Вавилонского Талмуда восходят значительные пласты лексики современного иврита.

Сирийский христиано-арамейский (называемый также сирийским языком) продолжал оставаться литературным языком некоторых христианских церквей Ближнего Востока и после того, как был вытеснен в качестве разговорного арабским; он остается культовым языком этих церквей и по сей день.

Новоарамейские диалекты представлены тремя группами:

  • диалекты мусульманского и христианского населения трех селений района Малулы (Северная Сирия);
  • диалекты христианского населения района Тур-Абдин (Южная Турция);
  • арамейские диалекты Курдистана и ряда прилегающих к нему районов, на которых говорят христиане и евреи.

Христиане, говорящие на диалектах этой группы, называют себя ассирийцами (атураи). Часть из них во время Первой мировой войны бежала в Россию, где к ним часто применяется название «айсоры», которое сами они считают оскорбительным.

На основе одного из диалектов этой группы сложился современный литературный язык христиан-ассирийцев (ассирийский, или новоассирийский язык). Подавляющее большинство евреев – носителей диалектов этой группы (около 20 тыс. человек) живет ныне в Израиле. Мнение о том, что новоарамейские диалекты, на которых они говорят, являются прямым развитием арамейского языка Вавилонского Талмуда, в последнее время подверглось значительному пересмотру: очевидно, это воспринятые евреями диалекты населения, в среде которого они проживали.


Календарь Курс валют
USDUS dollar1.2249
RUBRus. rouble38.431
EEKEst. kroon15.646
LTLLith. litas3.4528
LVLLatvian lats0.7076
PLNPolish zloty4.0770
CHFSwiss franc1.3910
GBPPound sterling0.8308
Анекдоты
Анекдоты
Анекдоты
Проекты Werner Media