Память
Oбычно люди
завещают своим детям машины, деньги, фамильные драгоценности, дачи. А мне была
завещана ПАМЯТЬ. Я стала сосудом, хранилищем бесценного сокровища, о котором
хочется заявить на весь мир. Каждый миг моей жизни связан с мучительно тяжелым
грузом воспоминаний; я выросла с ними, я пропитана ими, я мыслю и дышу ими.
Это ОНА с детства
терзала мне душу своими рассказами, слезами, проклятьями. Это ОНА в каждом
предмете, в каждом произнесенном слове чувствовала и видела прошлое. Это ОНА –
моя мама, пережившая Холокост в лагере уничтожения далекого украинского села
Верхивка, выжила, оставив в братской могиле всех родных: мать, отца, сестру,
двоих маленьких детей. Выжила благодаря своим золотым рукам, вернее руке
–правой кисти у нее с рождения не было. Мастерица, рукодельница, она не боялась
никакой работы и как могла спасала себя и оставшихся в живых от голодной
смерти.
После
освобождения мама вернулась в родной город. Каждую осень, перед Рош ха-Шана,
собирались родственники погибших, нанимали грузовую машину и ехали на кейверус
(посещение могил) в Верхивку. Там надевали талес, зажигали свечи, плакали и
произносили Кадиш. Всё делали по закону. Одного только не могли сделать: камень
или табличку какую-то оставить, чтобы люди знали и помнили, кто здесь лежит,
откуда они и почему их пригнали сюда на верную гибель. Каждый год твердили, что
надо поставить памятник, но как-то не получалось. Хотя были среди них и
начальники, которые могли завезти и мрамор, и щебень, и дефицитный цемент, и
машина бы им ничего не стоила. Только вот некогда всё было.
А потом началась
эмиграция. Все были заняты заботами о выезде за границу и про Верхивку как-то
забыли. Наша семья осталась одна. На свои скудные заработки мама нанимала
машину, брала меня с собой, и мы тряслись шесть часов до самой верхивской
околицы. Всю дорогу мама вела свой горький рассказ о другой дороге –
нескончаемой дороге в смерть.
– Здесь, на этом
повороте, мы упали на траву, больше не было сил идти… А здесь они бросились в
реку…
– Кто «они»,
мама?
– Я же тебе
рассказывала... Дочери Залмана... Красавицы были девочки, шейн ви голд.
– Почему они
бросились?
– Румынские
солдаты… А это Касауцкий лес… Здесь расстреливали евреев.
– Прекрати, мама,
не надрывай себе сердце! Я не могу это больше слушать!
До самых
мельчайших подробностей я знала и этот страшный путь, и дырявый сарай, где они
жили и умирали, и всех, кто тогда был рядом, кто помогал и кто убивал.
Мама была
великолепной рассказчицей. Начинала она обычно издалека, со всеми
подробностями, украшая свое повествование меткими еврейскими словечками или
характеристикой. Каждая мелочь возвращала ее к прошлому: варка мамалыги
напоминала о том, что в лагере это было непозволительной роскошью; ломтик груши
вызывал слезы об умирающем от голода ребенке, который уже не мог это
проглотить…
Бывало,
рассказывая о каком-либо эпизоде, она вдруг замолкала, задумывалась и
неожиданно говорила:
– Напиши обо всём
этом книгу.
– Какую книгу,
мама! Как я буду описывать глаза твоих умирающих детей? Предсмертный шепот
бабушки: «Детей нет – нет смысла жить»… Твой крик: «Мамочка, не оставляй меня
одну на всём белом свете!» Кто выдержит такую книгу, мама?
Я не написала эту
книгу. Я написала другую…
В трудное
постперестроечное время мои родители вместе с внучкой и ее мужем уехали в
Израиль. Для себя я решила, что Верхивку, несмотря ни на что, не оставлю. Мы с
мужем продолжали ездить туда каждую осень, зажигали свечи, читали молитву. Я
очень хотела поставить памятник, но денег на него у нас не было. Перед отъездом
в Германию муж заказал железную табличку, приварил к ней штырь. Я попросила
учителя рисования нашей школы – он оформил табличку и сделал надпись. Эту
табличку мы отвезли в Верхивку и установили на месте предполагаемого
захоронения.
Через пять лет мы
приехали на Украину и заказали памятник. Старенький еврей из
Каменец-Подольского написал на нем на иврите: «Лэзохэр карванотха нацис»
(памятник жертвам нацизма). Эти слова вместе со звездочкой были высечены в
начале, а дальше следовал текст: «Бабушке моей Молке, сестре, брату, тете, всем
единчанам, лежащим в этой горькой земле, – жертвам Холокоста. 1941–1945 гг.».
Надо сказать, что
люди помогали нам как могли, без рисовки, от души – ни в чём отказа нам не
было. И водитель Толя, который постоянно был с нами, и мастера, и сельчане –
удивительные глаза были у этих людей. Всё шло как по маслу. Но главное чудо
свершилось потом. В то лето повсеместно шли дожди. Готовый камень лежал в
багажнике Толиной старенькой «Волги». Мы неслись по мокрому асфальту,
преодолевая порывы ветра и потоки дождя. Я с ужасом думала о том, как мы будем
устанавливать памятник. «Бедные, – горевала я, – не было вам счастья при жизни,
нет и после смерти. Как в такой мокрой земле в чистом поле памятник
установить?..» Толя успокаивал меня: «Ничего, что-то придумаем».
Мы приближались к
Верхивке. А дождь всё лил и лил. И вдруг у самого края села дождь перестал.
Здесь его вовсе и не было. Мы заехали на поле, и мужчины принялись за работу:
выкопали яму, засыпали щебенкой, аккуратно обложили дощечками, залили
раствором. Темные тучи висели совсем низко. Я просила их повременить, и они
слушались меня. Наконец осталось только поднять камень и насадить его на штырь.
И в то самое мгновение, когда камень подняли, тучи расступились, и на чистом
ясном небе засияло солнце. Оно будто любовалось делом рук наших: золотые буквы
на белом мраморе сияли в лучах его и вся природа застыла в почтительном и
торжественном молчании. Мы замерли от изумления. Но терять время было нельзя.
Когда работу закончили, небо снова насупилось и первые капли упали на землю. Мы
быстро собрались, выехали на твердый грунт и пустились в обратный путь. На
сердце было легко: отныне на краю небольшого украинского села Верхивка, в поле,
среди пышной, но уже тускнеющей зелени стоит белый мраморный памятник, на
котором отчетливо читаются высеченные умелым мастером слова: «Бабушке моей
Молке…»
Эмилия ЗИХМАН