рубрики
 Реклама
Подписной купон
 Реклама
Октябрь 2007 - 10 (62) / Танец со священным свитком

leaf Танец со священным свитком

4 октября – Симхат-Тора


Череду иудейских осенних праздников завершает Симхат-Тора, что означает «радость, или веселье Торы». Он отмечается на следующий день после Шмини-ацерет – «собрания в восьмой день», завершающего, в свою очередь, семь дней Суккота и по еврейскому календарю празднующегося 23 тишрея, что в нынешнем году соответствует 4 октября. В этот день начинается новый цикл чтения Торы.

Зачем было установлено правило, чтобы по завершении годичного цикла чтения Торы начинался новый цикл? Тому есть несколько причин. И главная из них состоит в том, что Тора является неотъемлемой частью повседневной жизни еврея. Даже читая и изучая ее изо дня в день, нельзя постичь всех ее глубин и тайн. Поэтому мы обязаны читать и изучать ее вновь и вновь. Обычай начинать новый цикл сразу же по завершении старого раскрывает одно из базисных мировоззренческих правил иудаизма: совершая добрые дела, не нужно делать передышки, а завершение любого доброго дела – это всегда начало следующего.

Тора делится на пять книг (отсюда другое ее название – Пятикнижие): «Берешит» («Бытие»), «Шмот» («Исход»), «Ваикра» («Левит»), «Бамидбар» («Числа»), «Дварим» («Второзаконие»). Русские названия книг Пятикнижия – перевод греческих, в то время как в еврейской Библии книги названы по первым значимым словам, соответственно: «Берешит» («В начале»), «Шмот» («Имена»), «Ваикра» («И воззвал»), «Бамидбар» («В пустыне»), «Дварим» («Слова»). Такой способ обозначения практиковался в Месопотамии с древнейших времен, и потому можно предположить, что это – изначальные названия книг Пятикнижия.

Впервые о публичном чтении священного текста Торы упоминается в Библии в связи с реформой Иошияху (622 г. до н. э.). Контекст, в котором упоминается Книга Торы, позволяет предположить, что речь идет не о Пятикнижии в целом, а лишь об одной из его книг – «Второзаконии». Четыре другие книги были канонизированы, по всей видимости, во времена Эзры и Нехемии.

Согласно традиционному взгляду, Пятикнижие – Тора в узком смысле – представляет собой единый документ Божественного откровения, с начала и до конца записанного самим Моисеем. Исключением являются последние восемь стихов «Второзакония», где рассказывается о смерти Моисея и относительно которых существуют два мнения: первое – и эти стихи также были продиктованы Богом и записаны Моисеем; второе – они были дописаны Иехошуа бин Нуном (Иисусом Навином).

Каким способом Бог сообщил Моисею текст Пятикнижия – невозможно постичь разумом, а человеческий язык способен только выразить сам факт откровения, а не его сущность. В Книге Чисел указывается, что способ, каким Бог общался с Моисеем, отличен от того, каким все другие пророки получали откровение. Их в эти мгновения покидали реальные человеческие чувства, и только Моисею откровение было дано, когда он находился в полном сознании, «устами к устам… и явно, а не в гаданиях…». Более того, «и говорил Господь с Моисеем лицом к лицу, как бы говорил кто с другом своим» («Исход», 33:11). Но весь этот присущий человеческому языку антропоморфизм – лишь метафора, без помощи которой невозможно говорить о таинстве откровения Моисею.

Симхат Тора не упоминается ни в Торе, ни в Талмуде. Этот праздник возник в Вавилонии в конце Х – начале XI в. н. э. В Вавилонии принято было прочитывать в синагогах всю Тору на протяжении одного года, каждую субботу читали по недельной главе. Таким образом, все пять книг разделены на 54 главы. В честь завершения цикла устраивали, согласно древнему обычаю, праздничную трапезу. На основе этого обычая и возник народный праздник, участие в котором принимают все, от мала до велика.

Завершается чтение Торы всегда в один и тот же день: в Эрец-Исраэль – 22 тишрея, в диаспоре – 23 тишрея. В этот день читают недельную главу «Вэ-зот ха-браха» и сразу же вслед за тем – первую главу Торы «Берешит».

Чтение Торы занимает центральное место в празднике Симхат-Тора, в этом чтении участвуют все, кто пришел в синагогу, от глубоких старцев до младенцев. Кроме того, важную роль играют «хакафот» (букв. «круги», «обходы») – семь обходов вокруг бимы, во время которых люди поют и танцуют со свитками Торы в руках. «Хакафот» происходит в канун праздника после вечерней молитвы и в самый его день после утренней молитвы. При этом все ликуют, поют и танцуют, и безграничная радость охватывает присутствующих.

Этот праздник самый радостный и веселый в еврейском году. Повсюду, где только живут евреи, веселье Симхат-Тора выплескивается из стен синагог, переливается в дома и на улицы. И радость эта одинакова у седобородого старца, постигшего великие тайны Учения, танцующего со свитком Торы в синагоге Израиля, и у юноши, не умеющего отличить алеф от бейт, но самозабвенно пляшущего у стен московской синагоги.

В день Симхат-Тора все евреи – от лидеров и старейшин до простых людей – становятся равными. Это время не предназначено для изучения Торы. Свиток ее не развернут в определенном месте, а заключен в футляр, и еврей танцует со всем его содержимым. Он соединяется с очеловеченной Торой. Это период нашего ликования, когда все евреи, независимо от положения и жизненного опыта, могут принять участие в Симхе – в радости и веселье.

На первый взгляд, удивительно: как можно веселиться с тем, что предписано изучать «день и ночь»? Но если бы Симхат-Тора отмечали только изучением Торы, это подчеркнуло бы разницу между ученым и необученным. В танце же все мы – от величайшего из великих до простейшего из простых – радуемся вместе и на равных.

Когда мы танцуем со свернутыми свитками Торы, ее содержание невидимо, мы как бы не знаем, что в ней, но ощущаем только, что оно бесконечно ценно, и поэтому веселимся с ней вместе, как равные восприемники сокровища Бога и его благосклонности.


Календарь Курс валют
USDUS dollar1.2249
RUBRus. rouble38.431
EEKEst. kroon15.646
LTLLith. litas3.4528
LVLLatvian lats0.7076
PLNPolish zloty4.0770
CHFSwiss franc1.3910
GBPPound sterling0.8308
Анекдоты
Анекдоты
Анекдоты
Проекты Werner Media