Так называется обычай поминать умерших чтением специальных молитв. И то же
название носит молитва за упокой души, произносимая после похорон, а также
поминальная, читаемая молящимся в память близких в особые даты, и та, которую
ведущий произносит после чтения Торы. В «хазкарат нешамот» принято поминать
близких родственников, а также людей, совершивших Киддуш ха-Шем, – погибших во
имя веры.
Собственно, в Талмуде отсутствует упоминание об этом обряде и соответствующих
молитвах, однако, вероятно, они бытовали в народной среде с древних времен.
Первые упоминания о «хазкарат нешамот» в Йом-Кипур содержатся в поздних
мидрашистских сборниках, а текст молитв обряда сохраняется в литургических
сборниках начиная с XII–XIII вв.
Этот обряд в ашкеназских общинах, как правило, совершают по субботам во время
утренней службы после чтения хафтары – отрывка из книг пророков, завершающих
публичное чтение Торы в субботы и праздники. В галахической литературе
приводится несколько причин, почему «хазкарат нешамот» произносят именно в
субботу. Суббота подобна «грядущему миру», который принадлежит всем – как
живым, так и умершим; суббота – это день, когда все евреи собираются в
синагоге, и следует напомнить живым о тех, кого уже нет с ними. Обряд не
принято совершать в субботу, предшествующую новолунию, в канун свадьбы или
обрезания.
Тексты молитв обряда различны в сефардских и ашкеназских общинах. У сефардов
существует молитва «Хашкава» («успокоение», она называется также и по первым
словам – «Менуха нехона» – «покой уготованный»), которую произносят после
погребения. У ашкеназов приняты три основные формулы «хазкарат нешамот»: «Эль
мале рахамим» («Бог, исполненный милосердия»), «Изкор» («помянет Господь») и
«Ав ха-рахамим» («Отец милосердия»).
«Изкор» – это индивидуальная молитва, произносимая человеком в память о своих
близких. Как правило, ее читают по умершим родителям, однако можно произносить
молитву и в память о других родственниках. «Изкор» читают в последний день
праздников Песах и Шавуот, Йом-Кипур и Шмини- ацерет во время утренней службы
сразу после чтения Торы. Многие евреи, которые в течение года не посещают
синагогу, присоединяются к общественной синагогальной службе во время чтения
этой молитвы, особенно в Йом-Кипур. «Изкор» – это не столько молитва, сколько
обет заниматься благотворительностью в память об умершем и тем самым обеспечить
неразрывную связь его души с миром живых людей. Перед чтением «Изкор» все
молящиеся, у которых живы оба родителя, покидают помещение синагоги.
Происхождение этого обычая связано, по-видимому, с суеверием или с опасением,
что человек, у которого живы родители, произнесет молитву «Изкор» вместе с
другими молящимися.
«Эль мале рахамим» – это молитва, которую, как правило, произносит «шалиах
циббур» («посланник общины») сразу после завершения чтения «хафтары» в утренней
службе субботы, понедельника и четверга. Молитву произносят от лица общины в
память об умерших. Существует также обычай произносить «Эль мале рахамим»
тотчас после погребения, при посещении могилы близких и в синагоге в годовщину
смерти родственника. Расширенную версию «Эль мале рахамим» сочинил рабби Шабтай
Коэн за упокой душ рабби Иехиэля из Немирова и жертв погромов 1648–1649 гг. Эту
молитву евреи Польши читали 20 сивана.
Молитву «Ав ха-рахамим» вся община произносит после завершения чтения Торы в
утренней службе в субботу, понедельник и четверг в память обо всех евреях,
которые были убиты нееевреями. Первоначально обычай произносить «Ав ха-рахамим»
в субботу, предшествующую празднику Шавуот, возник в общине Вормса в память о
резне 1096 г. В средние века было создано несколько подобных молитв в память о
жертвах погромов и бедствий. Молитва «Ав ха-рахамим» со временем
распространилась на все европейские общины.
Верховный раввинат Израиля утвердил специальный текст «хазкарат нешамот» в
память о жертвах Катастрофы и для поминовения воинов, павших в войнах Израиля